O rio não dialoga senão pela alma
de quem o olha e embebeu a sua alma
de olhares ribeirinhos no passado
ou à flor do pensamento no futuro.
É um país que fala dentro da fronte,
olhando as naus, navios, barcos pesqueiros
e o trilho das famintas aves pintoras
de riscos negros, que perseguem o odor
das redes cheias, as outrossim poéticas
familiares gaivotas. É uma costa inteira
de imagens de gaivotas dentro dos olhos.
São bocas a pensar razões da vida,
gargantas já caladas pela nascença e morte,
quando entre si se vêem ou juntas olham
o mar dos seus próprios dias. São cabeças
velhas de labutar, entre dentes cerrados,
as palavras mudas de um ofício no mar,
antigas de silêncio, como se no esófago
guardassem há muito a sabedoria de ir
enfrentar o mar, transpor o mar, estar.
Tal como um rio o mar só quer falar
pela dor e alegria de alma com que o chama,
há séculos na orla, um povo mudo,
com as palavras presas, guturais sem fôlego,
dentro de si, tão firmes no palato, articuladas
na língua interior. E o mar é quieto ou bravo,
e a alma tensa de uma paixão secreta,
escondida atrás da boca, e sempre aberta,
tal como as pálpebras diante desta água.
Só a alma sabe falar com o mar,
depois de chamar a si o Rio, no imo
de cada um, recordações, de todos
os que cumprem na linha da costa o seu destino.
O de crianças, berços nascidos à beira-mar,
aleitadas por água marinha bebida por rebanhos,
alimentadas por frutos regados pela bruma.
Mesmo quando petroleiros, se olharmos o mar,
passam sem som na glote, para nós mesmos dizemos
que o tempo já findou das caravelas outrora
e dentro do nosso sangue passa o tempo de agora.
Também as varinas, fenícias áfonas no poema
que as canta, sabem as formas, pelo olhar,
de serem mulheres com peixes à cabeça.
E os pregões que eu calo, revendo-as, eram outra
língua do mar, os nomes com que nos chamam
para o seu modo de levar entre as casas o mar.
Mas as dores não as ecoa o mar, nem mesmo
as de poetas, só as pancadas das palavras
no encéfalo parecem ser voz do mar.
É uma nação única de memórias do mar,
que não responde senão em nós. Glórias, misérias,
que guardámos por detrás do olhar lírico
e da língua, a silabar dentro da boca.
Nunca chamámos o mar nem ele nos chama
mas está-nos no palato como estigma.
Dezembro de 1997
Fiama Hasse Pais Brandão
Cena Vivas
Relógio d´Água
Cara Madalena,
ResponderEliminarQualquer coisa de enorme e grandiosos a que devo chamar poesia, porque seria excessivo chamar-lhe "divina mátria" se vê e lê deste e neste poema - que nunca tinha lido antes - e que me põe os olhos em lágrimas de tanto que me chega às pupilas o quente sal do mar.
"O rio não dialoga senão pela alma"(...) "É um país que fala dentro da fronte"(...) Tal como um rio o mar só quer falar/pela dor e alegria de alma com que o chama". E cada palavra ou imagem ou frase é um modo de ser e de "transpor o mar, estar".
E a paixão da língua "escondida atrás da boca" é o que me segura "à paixão secreta"... "à alma tensa".
Nesse país que não é, mas é um desejo de não ser senão no desejo, me deixo navegar pelo poema sem saber onde aporto. Sei, isso sim, que "Só a alma sabe falar com o mar", porque mo disse o poema, não mo disse Fiama´. Disse-mo, ao ouvido, a língua salgada do país que "não responde senão em nós" e de memórias, também se forma e firma e se deforma.
"Nunca chamámos o mar nem ele nos chama/ mas está-nos no palato como estigma".
E isto é sabedoria, da que tem sabor e sabe-nos.
Grata pela escolha do magnífico poema, Madalena.
É lindo, não é? E deixo aqui o rosto de Fiama, que tão bem acompanha esta foz.
ResponderEliminarCara Madalena,
ResponderEliminarobrigada pela partilha.
também sou fã da Fiama.
Ela escreve sobre a água, as águas... de uma maneira que me deixa muito encantada*
fluxo
ResponderEliminartrans
bordante